המנון מיאנמר
מדינה | מיאנמר |
---|---|
שפה | בורמזית |
מילים | סאיה טין (1947) |
לחן | סאיה טין (1930) |
תאריך מעמד רשמי | 1947 |
עד סוף העולם (בבורמזית: ကမ္ဘာမကျေ, באנגלית: Kaba Ma Kyei) הוא ההמנון הלאומי של מיאנמר.
ההמנון הולחן ונכתב על ידי סאיה טין ואומץ כהמנון רשמי ב-22 בספטמבר 1947. הוא מורכב משני חלקים, הקטע הראשון, בסגנון בורמזי מסורתי, ולאחריו מעבר לתזמורת פילהרמונית בסגנון מערבי.
מילות השיר
בורמזית
ကမ္ဘာမကျေ၊ မြန်မာပြည်၊ တို့ဘိုးဘွား အမွေစစ်မို့ ချစ်မြတ်နိုးပေ။ ပြည်ထောင်စုကို အသက်ပေးလို့ တို့ကာကွယ်မလေ၊ ဒါတို့ပြည် ဒါတို့မြေ တို့ပိုင်နက်မြေ။ တို့ပြည် တို့မြေ အကျိုးကို ညီညာစွာတို့တစ်တွေ ထမ်းဆောင်ပါစို့လေ တို့တာဝန်ပေ။ အဖိုးတန်မြေ။
תעתיק IPA
gəbà mətʃè mjəm do̰ bó bwá ʔəmwè siʔmo̰ tʃʰiʔ mjaʔ nó bè pjì dàuN zṵ gò ʔəθeʔ pé lo̰ do̰ kà gwɛ̀ məlè dà do̰ pjè do̰ pjè do̰ mjè ʔətʃó gò ɲì ɲà zwà do̰ dədwè tʰáN sʰàuN bà so̰ lè do̰ ta waN pe ʔəpʰó dàN mjè
בתרגום חופשי לעברית
עד סוף העולם, מיאנמר
כי היא ירושת אמת מאבות אבותינו, אותה אנחנו אוהבים ומעריכים.
נילחם ואת חיינו נקריב למען האיחוד,
זו היא ארצנו,
למען שגשוגה, נירתם למשימה, רואים אנו זאת כחובה,
לעמוד כולנו כאחד על אדמתנו היקרה.
ראו גם
קישורים חיצוניים
המנוני מדינות אסיה | ||
---|---|---|
|
24488528המנון מיאנמר