לדלג לתוכן

נושא בדף שיחה:חופה וקידושין/ארכיון

מי מתרגם את הכתובה ומי מקצר את הכתובה????

8
משך חכמה (שיחהתרומות)

השלב הבא הוא מתן הכתובה. לפני מתן הכתובה נהוג שהרב, או אדם אחר, קורא את הכתובה בקול, ולעיתים אף מתרגם אותה מארמית, על מנת שהציבור יבין את הכתוב. כיום, במקומות רבים נוהגים לקצר ולקרוא רק חלק מן הכתובה. החתן מוסר לכלה את הכתובה, והעדים מאשרים בחתימת ידם כי ראו את המסירה. רבים נוהגים שהעדים חותמים לפני החופה על שטר הכתובה.

מכלולאים פעילים

הדייג (שיחהתרומות)

מסורתיים ו"לייטים". הייתי במקומות כאלו. שיניתי מעט את הנוסח.

הדייג (שיחהתרומות)

אופס. כתבתי "שיניתי" ע"ש העתיד ואין לי הרשאה לערוך. מפעילי מערכת אם אפשר לתת לי לערוך או לשנות את הנוסח ל"ישנם מקומות", "מקומות מסוימים" או כל כיוצ"ב.

דויד (שיחהתרומות)

פתחתי את הערך, להבא מספיק לתייג עורכי אספקלריה‎‏ וכדאי שהם יעברו עכשיו על שינויי הניסוח שאיני יודע מה מהם הגיע בגרסה הראשונה של ר' יוסף ומה פשוט השתנה בויקיפדיה.

הדייג (שיחהתרומות)

עורכי אספקלריה יכולים לפתוח לעריכה כל סוג של חסימה?

דויד (שיחהתרומות)

כשאתה לא רואה כפתור עריכה וכפתור גרסאות קודמות זה משום שיש או תבנית סינון או תבנית תמונה חילופית בערך - בכל זה יכולים לטפל עורכי אספקלריה. בערכים בודדים שיש במכלול עם הגנה כי הם נתונים להשחתות כמו קהילת פני מנחם - תקבל הודעה לאיזה רמה יש הגנה ותדע למי לפנות.

הדייג (שיחהתרומות)

אם נא מצאתי חן בעיניך, הסבר לגמדכלולאי שכמוני מהם "כפתור עריכה" ו"כפתור גרסאות קודמות" ואיפה אני בודק אם הם קיימים.

דויד (שיחהתרומות)

בצד שמאל למעלה ליד תיבת החיפוש במכלול. בד"כ יש 4 כפתורים - קריאה, עריכה, עריכת קוד מקור, גרסאות קודמות.