שיחה:גורדון (עבד)

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
תגובה אחרונה: לפני 15 ימים מאת קח הכל בקלות בנושא יישור שורות
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

יישור שורות

למה הקישורים וההערות בצד שמאל? מישהו יודע איך מיישרים? קח הכל בקלות (שיחה) 11:10, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה

כי הם באנגלית, לכן עשו שיהיה יישור לשמאל גאון הירדן (שיחה) 11:23, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
א. למה באמת הם באנגלית?
ב. לכאורה בכל זאת למען הסדר הטוב עדיף ליישר לימין. קח הכל בקלות (שיחה) 11:33, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
הסדר הטוב הוא משמאל לימין.ככה כותבים באנגלית גאון הירדן (שיחה) 11:44, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
אבל למה באמת זה באנגלית? אחרי הכל אנחנו לא בויקיפדיה קח הכל בקלות (שיחה) 11:49, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
צריך לשאול את יוצר הערך. זו בחירה באמת מוזרה.. גאון הירדן (שיחה) 11:54, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
אי אפשר פשוט לתקן את זה? קח הכל בקלות (שיחה) 12:32, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
משום מה אני מניח שרוב המקורות בנוושא הם באנגלית. מוטי ~ שיחה • כ"ז בתמוז ה'תשפ"ה • 12:33, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
ואז מה? הרבה ערכים הם במקורם באנגלית. קח הכל בקלות (שיחה) 12:48, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
אפשר להבין למה אתה כל כך מוטרד משפת המקורות בערך הזה? גאון הירדן (שיחה) 20:29, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
עברית היא שפת האם שלי, לא מבין אנגלית. קח הכל בקלות (שיחה) 20:40, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
בשביל זה יש תרגום גוגל, גוגל טרנסלייט. גאון הירדן (שיחה) 20:41, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
זה מה שאני עושה בויקיפדיה, לא בהמכלול. קח הכל בקלות (שיחה) 20:43, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
אני מתרגם כל דף באנגלית. גאון הירדן (שיחה) 20:48, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה
כרצונך, אני מצפה מהמכלול שיהיה כתוב בעברית. קח הכל בקלות (שיחה) 20:50, 23 ביולי 2025 (IDT)תגובה