לדלג לתוכן

שיחה:ברכת ברוך שפטרני מעונשו של זה

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
תגובה אחרונה: לפני 5 ימים מאת שמש מרפא בנושא שם הערך

העברות מגוף הערך

פרק "נידונים שונים"

שני משפטים אלו צויינו בתבנית {{מקור}} בשנת 2020. פה תהא קאי עד שמישהו ימצא מקור. Sije (שיחה) 23:41, 5 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה

פרק "טעם הברכה"

בגרסת 03:11, 1 בדצמבר 2022 היה כתוב:

הפירוש השני - מביא המגן אברהם בשם הלבוש, שעד עתה נענש הבן בעוון האב, ואילו מכאן ואילך שוב אין הבן נענש בעוון האב... אישוש לטעם זה נמצא בדברי רבי חיים בן עטר בספרו אור החיים[דרוש מקור]

בעריכה הבאה הסיר משתמש:עמנואל את התבנית {{מקור}} וכתב במקומו:

עד עתה הבן נענש בעוון אביו, מכאן ואילך לא[1]...
  1. בשם הלבוש, וכן משמע באור החיים

היות שלא ידוע לי היכן הוא מקומו באור החיים, על כן יישאר כאן עד שמישהו ימצאנו. Sije (שיחה) 03:52, 24 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה

מקור הברכה

Sije יש צורך להסביר את פיסקת מקור הברכה בצורה ברורה יותר, ולא להסתפק בציטוט. את הערך כדאי לשכתב לעברית מדוברת. וכל הכבוד על הערך החשוב. אני ואתה (שיחה) "עם ישראל חי" כ"ט בתשרי ה'תשפ"ו 17:16, 21 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה

האם יש לך (או לשאר מכלולאים פעילים‏) שום הצעה מה ואיך לשכתב? כל תגובה תתקבל בברכה. Sije (שיחה) 00:22, 22 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה
פשוט התכוונתי להסביר את המדרש למילים מדוברות משה כמו: "ויגדלו הנערים - משל לשיח קצוני, והדס (שיח ריחני), שגדלו יחד, וכשהבשילו, ההדס הוציא ריח, ושיח הוציא קוצים, כך עשיו ויעקב שהגיעו לגיל 13, יעקב הלך ללמוד ועשיו לע"ז. ומזה מוכיח ר' אלעזר בר' שמעון ..." 00:32, 22 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה
Done טופל בס"ד. תראה אם יש לך הצעות נוספות לשיפור. תודה מראש, Sije (שיחה) 07:00, 22 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה
בדוק אם יש תוכן נוסף בויקיפדיה שאין כאן, ראה בגרסה זו את התוכן הקיים כיום בויקיפדיה. מישהו (שיחה) 00:37, 22 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה
Done טופל בס"ד. עדיין יש המון עבודה לעשות, (כפילות, ועוד). Sije (שיחה) 23:43, 22 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה

בקשה ממי שיש לו גישה לספר "פסקי רבינו יחיאל מפאריש"

בגרסת 03:11, 1 בדצמבר 2022 היה כתוב:

בפסקי רבנו יחיאל מפריז[1] הובאה הלכה זו בשם אחד מחכמי אשכנז במאה ה-11, רבי יהודה בן ברוך[2]: "מי שיש לו בן והגיע לשלוש-עשרה שנה, פעם ראשון שעומד בציבור לקרות בתורה צריך האב לברך ברוך אתה ה' אשר פדאני מענשו של זה. והגאון רבי יהודה ברבי ברוך קם בעמידה בבית הכנסת ובירך ברכה זו כשעמד בנו וקרא בתורה תחילה, וברכה זו חובה היא".
  1. הוצאת מכון ירושלים, תשל"ג, הוראות מרבני צרפת, סימן כג - מצורף לפסקי רבינו יחיאל מפאריש.
  2. היה תלמידו של רבנו גרשום מאור הגולה.

בעריכה הבאה מחק משתמש:עמנואל את התיבות "פסקי רבנו יחיאל מפריז" וכתב במקומם "כמה מראשוני צרפת". גם מחק את התיבות "אשר פדאני" וכתב במקומם "שפטרני". אני מבקש ממכלולאים פעילים‏ שיש להם גישה לספר הנ"ל (אין לי גישה לאוצר החכמה, ובהיברובוקס לא מצאתיו) אם יוכלו לבדוק:

  1. האם דבר זה מיוחס לרבינו יחיאל עצמו, או רק ל"חכמי צרפת"?
  2. האם כתוב שם "אשר פדאני" או "שפטרני"? בברכה, Sije (שיחה) 00:36, 24 באוקטובר 2025 (IDT)תגובה
@Sije זה מופיע ב"הוראות מרבני צרפת ז"ל" שנספח לספר פסקי ר"י מפאריש בהוצאת מכון ירושלים, אם כי במבוא כתוב שההוראות ברובם הם מרבינו יחיאל. הנוסח כפי שציטטת. צבי (שיחה) 01:04, 28 באוקטובר 2025 (IST)תגובה
כלומר, "אשר פדאני"? Sije (שיחה) 02:03, 28 באוקטובר 2025 (IST)תגובה
אכן צבי (שיחה) 08:08, 28 באוקטובר 2025 (IST)תגובה
תודה רבה. Sije (שיחה) 10:33, 28 באוקטובר 2025 (IST)תגובה

עניית השומעים

כידוע המנהג המקובל לברך בלא שו"מ וע"כ עונים "מזל טוב" וכשמברכים בשו"מ עונים אמן

(לא יודע אם צריך לציין לשיקולך..)י. י. (שיחה) 07:34, 5 בפברואר 2026 (IST)תגובה

  1. עניית אמן ציינתי בטיוטה.
  2. עניית מזל טוב - רק אם תמצא מקור למנהג. בברכה, Sije (שיחה) 20:07, 5 בפברואר 2026 (IST)תגובה

האם יש צורך בקרדיט?

@י"פ @דויד שבלי הלקטסוד שיח • ד' באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם: 14:34, 21 באפריל 2026 (IDT)תגובה

לדעתי - כן. עדיין ישנם חלקים מהערך שמקורם מוויקיפדיה. י"פ (שיחה) 21:29, 21 באפריל 2026 (IDT)תגובה
אם כך לענ"ד יש להסירו בתב:ערכים חדשים כי אינו בגדר "ערך מכלולאי", שמש? שבלי הלקט •  סוד שיח • ה' באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם:  21:31, 21 באפריל 2026 (IDT)תגובה

מעבר למקור במדרש, נראה שמדובר במנהג אשכנז עתיק

המילים מעבר למקור במדרש, צריכות תיקון לדעתי, היות שנראה כאילו אנחנו משווים את שני המקורות המקור במדרש ומעבר לזה היינו מלבד זה יש לנו את מנהג אשכנז, וזה ברור שהמנהג באשכנז נוסד על מקור המדרש ולא בפני עצמו. גוטליב (שיחה) 23:08, 3 במאי 2026 (IDT)תגובה

שם הערך

ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 05.05.2026)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך באולם הדיונים ולא בדף השיחה.
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 05.05.2026)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך באולם הדיונים ולא בדף השיחה.

בעלי זכות הצבעה הנוסח המקורי הוא כנראה "שלזה" (המילה "של" כמילה עצמאית היא חידוש מאוחר), ובכל מקרהאיני רואה צורך בשם המלא. עדיף ברכת ברוך שפטרני. שמש מרפא (שיחה) 11:51, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה

בעד שבלי הלקט •  סוד שיח • י"ח באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם:  11:54, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
בהחלט, מקוצר. (רק שואל לשם הבהרה: שפטרני או שפטרנו?) למאי נ"משיחה • י"ח באייר ה'תשפ"ו 12:34, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
אני מכיר שפטרני, ידוע לך על משהו אחר? שבלי הלקטסוד שיח • י"ח באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם: 14:50, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
סתם תליתי בוקי סריקי בשמש מרפא שליט"א. הוא כתב בטעות 'שפטרנו' ואני חששתי אולי יש דברים בגו. למאי נ"משיחה • י"ח באייר ה'תשפ"ו 15:47, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
בעד הקיצור פלאלמוני (שיחה) 16:39, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
בעד ברוך שפטרני מענשו (ולא מעונשו) שלזה (ולא של זה) דולה ומשקהשיחה • י"ח באייר ה'תשפ"ו • 17:09, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
בעד הנוסח "ברוך שפטרני מעונשו/ענשו שלזה עם הפניה של "של זה" ממוני גבךבואו נשוחח • י"ט באייר ה'תשפ"ו • 23:14, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
נגד חזק הנוסח המקובל של הברכה הוא "של זה" שבלי הלקטסוד שיח • י"ט באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם: 23:14, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
באיזה סידור אתה משתמש? ממוני גבךבואו נשוחח • י"ט באייר ה'תשפ"ו • 23:17, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
כמה סידורים בני ימינו יש עם הניסוח "שלזה"? שבלי הלקטסוד שיח • י"ט באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם: 23:18, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
מתוך "ויקיטקסט" בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹקינוּ מֶלֶך הָעוֹלָם, שֶׁפְּטָרַנִי מֵעָנְשׁוֹ נוסח עדות המזרח: שֶׁל זֶה כל השאר: שֶׁלָּזֶה : (את שאלתי באיזה סידור אתה מתפלל שאלתי לפני שראיתי בויקיטקסט. עכשיו יש לזה תוכן חדש:) ממוני גבךבואו נשוחח • י"ט באייר ה'תשפ"ו • 23:35, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
עלי אבי בירך "של זה" וכן ידוע לי שנוהגים רוב העולם, לא מכיר בויקיטקסט שבלי הלקטסוד שיח • י"ט באייר ה'תשפ"ו • ולמניינם: 23:37, 5 במאי 2026 (IDT)תגובה
לא הוצע לשנות את השם לנוסח אחר, אלא לקצר אותו. יש שם מקובל לברכה ואין צורך בנוסח המלא. אגב הערתי שכנראה הנוסח הנכון הוא "שלזה" כפי שנדפס ברוב הסידורים, שכן המילה "של" כמילה עצמאית היא חידוששל המדפיסים המאוחרים ולא מצויה בכתבי היד של המשנה והגמרא. שמש מרפא (שיחה) 01:55, 6 במאי 2026 (IDT)תגובה